
Steuerungsgerät der Konsole-VISION
- 1 - Unter Spannung setzen
- 2 - Ziern- und Buchstabentasten
- 3 - Multifunktionsdisplay
- 4 - Funktionstasten
- 5 - Parametrierungstaste mit Werkseinstellung und
Verkäuferdiagnostik
- 6 - Taste “Bestätigung” oder “Eingabe” einer Einstellung
- 7 - Taste “Zurück”
- 8 - Taste “Streuungsmenü”: während der Streuung zu
verwenden
- 9 - Taste “Menü Informationen”: Zum Nachschlagen
verwenden
- 10 - Taste “Menü Einstellung”: vor dem Streuen zu verwen-
den
- 11 - SD-Kartenleser.
Die Konsole funktioniert auf Basis eines ablaufenden Menüs
- Nehmen Sie sich Zeit und lesen Sie die Informationen.
VISION console control unit
- 1 - Power on
- 2 - Alphanumeric keypad
- 3 - Multifunction screen
- 4 - Function keys
- 5 - Factory settings and dealer diagnostics menu key
- 6 - Parameter “conrmation” or “entry” key
- 7 - “Back” key
- 8 - “Spreading menu” key: used during spreading
- 9 - “Information menu” key: used for consultation
- 10 - “Settings menu” key: used at the beginning of spread-
ing
- 11 - SD card reader.
The console operates as a drop-down menu.
- Take the time to read the information.
Boîtier de commande de la console VISION
- 1 - Mise sous tension
- 2 - Pavé numérique et alphabétique
- 3 - Ecran multifonction
- 4 - Touches des fonctions
- 5 - Touche menu paramétrage usine et diagnostique
revendeur
- 6 - Touche de “conrmation” ou “entrée” d’un paramé-
trage
- 7 - Touche “retour”
- 8 - Touche “menu épandage” : utilisée en cours d’épan-
dage
- 9 - Touche “menu information” :
utilisée en consultation
- 10 - Touche “menu réglage” :
utilisée en début d’épandage
- 11 - Lecteur de carte SD.
La console fonctionne sous la forme d’un menu délant.
- Prendre le temps de lire les informations.
19
FR
GB
DE
Présentation / Presentation / Beschreibung
1
D
D
D
Komentarze do niniejszej Instrukcji